Corruption is a threat to gender equality and presents an obstacle to women’s access to decision-making roles. Where recruitment to public office is determined by political contacts and ‘shadowy’ arrangements, women tend to lose out. In Haiti, the introduction of more transparent and merit-based procedures has helped women sidestep the largely male power networks that had previously been excluding them from being appointed to the judiciary. Consequently, Haitian women are now entering courts as judges in increasing numbers.
La corruption est une menace pour l'égalité des sexes et constitue un obstacle à l'accès des femmes aux postes de décision. Lorsque le recrutement à des fonctions publiques est déterminé par des contacts politiques et des arrangements "dans l'ombre", les femmes ont tendance à être les grandes perdantes. En Haïti, l'introduction de procédures plus transparentes et fondées sur le mérite a aidé les femmes à contourner les réseaux de pouvoir essentiellement masculins qui les empêchaient auparavant d'être nommées dans le système judiciaire. Par conséquent, les femmes haïtiennes sont aujourd'hui de plus en plus nombreuses à entrer dans les tribunaux en tant que juges. (Traduit par Mouka)
Republication du présent contenu permise conformément aux dispositions et sous réserve des conditions garant sur le présent document.