Résumé
Résumé :
This essay analyses three texts written by women in three different Caribbean Creole: Deyita’s Esperans Dezire (1988) written in Haitian Creole, Sistren’s Lionheart Gal (1986) written in Jamaican Creole, and Mamita Fox’s Identifikashon (1997) written in Curaçaoan Papiamentu. Strongman places these texts within the diachronic tradition of Creole writing, establishing a synchronic dialogue among them and tracing the emergence of a subjectivity, which is dually linguistic and gendered.